挑戦状

前回の記事で「挑戦状を叩き付けられた」と書いたわけですが、あれは100%冗談のつもりで書いたんです。
waniさんにそんなつもりはないことは、もちろん分かっていますし、そう受け止めたわけでも全くありません。

でもワニックスさんで、「不快感を覚えるレベル」と書かれてしまい、今日一日ずっと凹んでいました。
改めて文章で冗談を伝えるということは難しいことだなあーと感じました。
そもそもコメントを勝手に引用したことも軽率でした。

waniさんには重ねてお詫び申し上げます。

そんなわけで、今日は学校で凹んでいたんですがさらに凹むことがありました。
例のぼくのいる研究室の部屋に外人が引っ越してきているのです。
それはもう決まっていたことですから、いいんですが外人さんが座る椅子がしょぼかったんですね。

「その椅子で大丈夫ですか?」

と聞いてみたんですが

「はい、あっちの部屋の椅子を持ってきますから大丈夫です。」

って普通におっしゃるんです。
あっちの部屋と言いますと、ぼくが今度移る部屋、すなわちぼくが使う机の椅子ですよ。
外人さんは自分が今使っているデスクトップPCと良い椅子を持って、こっちの部屋に引っ越してくるようです。

ぼくは外人さんが居た狭い部屋のしょぼい机にしょぼい椅子とデスクトップなしの机に引っ越すようです。
なんだかいろいろ凹んできました^^;

明後日までに代謝経路を暗記していかないといけないので、あんまり凹んでばかりはいられないんですけどねー。。

PS:
あ、ちなみに人気ブログランキングは4位に
学生ブログランキング
は19位に上がっていました。
ありがとーございます!

3 件のコメント

  • [本当に。。]
    確かに冗談を文章で伝えるというのは難しいですね。。
    私が、「不快感を覚える」と書いたのも実は「冗談」なのですが。。。。w
    この「不快~」のくだりは書こうかどうかギリギリまで悩んだんですよ。でも書いた方がオチがさらに際立つと思い書くことにしました。しかし、その結果たくやんさんを一日中凹ませてしまうという結果になってしまったことを、ここでお詫び申し上げたいと思います。どうもスイマセンでしたm(_ _)m

  • [はじめまして]
    ランキングから飛んできました。
    ども、こんばんわです。
    うちの研究室にもアメリカから学生が来る予定みたいです。ウワサによると日本語があまり得意でないので、オレが英会話上達しなきゃならんそうです。チャンスでもあり、ピンチでもある。日本語できる留学生の方なのがうらやましい。

  • [あー]
    waniさんへ
    冗談だったんですかーー!!
    それを聞いてほんとに安心しました><
    ワニックスはおもしろいので、これからも読もうと思ってます、よろしくお願いしますー☆
    でもコメントを見るとやはり不快に思った方もいたようなので、これからも冗談を言う時ははっきり冗談だと書きたいと思います。。

    たけうちさんへ
    はじめましてー!
    アメリカから留学生がくるんですかー!
    うちはインド周辺からが多いですねー。
    うちの留学生たちは日本語をしゃべれないので実際ほとんどコミュニケーションをとっていない状態です^^;
    でも勉強になると思うので、お互いがんばっていきましょう><

  • コメントを残す